Чешский язык Печать

В нашей компании вы можете перевести с чешского на русский язык и с русского языка на чешский язык. Мы обеспечим вам качественный перевод недорого и быстро.

 

Чешский язык

 

Чешский язык — один из славянских языков, относится к западнославянской языковой группе. Чешский язык очень близок к словацкому языку. В Чехии практически отсутствует неграмотность — высокий уровень грамотности был свойственен для чехов еще во время Первой республики, когда более 95% всего населения имели базовое образование. Сегодня, каждый третий житель Чехии имеет среднее образование, а каждый десятый — высшее. Значительная часть населения имеет профессиональную подготовку по одной из специальностей. С точки зрения языка чехи относятся к западнославянским народам. В основу ранних произведений чешской письменности XIII—XIV веков был взят язык центральной Чехии. По мере усиления влияния в стране католической церкви и немецких феодалов, чешский язык испытывал притеснения в пользу немецкого и латинского языков. В середине XIX века на чешском языке разговаривало всего 15% населения. Чешский язык начал возрождаться только в конце XVIII века. Основой языка стал литературный язык XVI века. Эта особенность объясняет наличие в современном чешском языке многих архаизмов. Разговорный чешский язык подразделяется на группы диалектов: чешскую, среднеморавскую и восточноморавскую. В основе чешской графики лежат латинские буквы, к которым для обозначения некоторых звуков могут добавляться надстрочные знаки. Это т.н. «чарка» (апостроф), которым обозначаются некоторые виды согласных и гласных звуков, а также «креска» (знак ударения), указывающий на долготу соотв. гласной. Надо сказать, что в чешском языке наряду с привычными нам ударными и безударными гласными существуют также гласные длинные и краткие. Если с первыми все более чем ясно, т.к. ударение в чешском языке всегда падает на первый слог слова, то краткость и долгота, как правило, вызывает некоторые трудности у русскоязычной публики. Падежей в чешском языке 7 – в привычной нам шестерке добавляется еще и звательный падеж, существующий только в единственном числе. Надо сказать, что в русском языке также существует звательный падеж, употребляемый, правда, только в разговорной речи. Для русского звательного падежа характерно нулевое окончание как для родительного падежа. Характерным примером служат обращения типа: «Вась», Петь, «мам», «пап», и проч. В общем, если разобраться, ничего сложного в этом дополнительном падеже нет.

 
 

float: right;

 

 

 

Баннер